Правила: заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно.

Для админов форумов: программа Navigator Arxiv. Если вы готовы заказать - вам стоит зайти сюда.

АвторСообщение





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 16.12.09
Откуда: Канада
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.09 20:48. Заголовок: Все о реальном Рошфоре(факты, перевод Мемуаров)


Здесь будет вся информация о Шарле-Сезаре де Рошфоре(1615-1687), реальном разведчике отца Жозефа, раскрывшем заговоры Шале и Сен-Мара. В теме выложены редкие и интересные источники, а также его Мемуары, ссылки на оригинал, обсуждается перевод их на русский.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 70 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 46
Зарегистрирован: 01.01.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.10 04:09. Заголовок: Бретонка Ивон Скажем..


Бретонка Ивон Скажем, во время заговора. Когда ему король охрану выделил. Нда, вопросы...
Вы правы, однозначно это уже кардинал, после 1626 года.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.14 13:40. Заголовок: Замороженные продукты, замороженные овощи, продукты питания оптом в Обнинске.


Купить очень дешево свежие продукты в Обнинске для бизнесменов

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 120
Зарегистрирован: 15.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.14 10:43. Заголовок: Замок Сен-Пуан (Сент..


Замок Сен-Пуан (Сент-Пуант, Saint-Point), Бургундия.

Согласно Дж. Бренану, это поместье графа де Рошфора. Когда был построен замок, точно неизвестно, но упоминается он уже с конца XI века. Он, действительно, принадлежал графам де Рошфор (de Rochefort d'Ally).



Честно говоря, почему Бренан относит Шарля Сезара именно к этим Рошфорам, я не знаю. В романе Куртиля упоминаний о замке Сен-Пуан в Бургундии, я не нашла (может быть, я плохо искала ). В "Мемуарах" Рошфор говорит только о двух провинциях, где у него были родственники, - Берри и Орлеане.

Источники:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%A2teau_de_Saint-Point
http://www.hachettebnf.fr/sites/default/files/contenus_complementaires/extraits/3380828175_0.pdf - Генеалогия графов де Рошфор, де Сен-Пуан


Балда - это что-то вроде мудреца (с) Л. Лагин Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 165
Зарегистрирован: 18.12.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.14 14:20. Заголовок: jude, Вы всегда н..


jude, Вы всегда нас балуете чем-то особенным!
А кстати, "наш" Рошфор действительно в родстве с Роанами? Просто я где-то читала, что Рошфоров вообще много семей было и Шарль-Сезар из другой ветви.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 121
Зарегистрирован: 15.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.14 17:44. Заголовок: Бретонка Ивон, нет. ..


Бретонка Ивон, спасибо.

Про родство с Роанами - это лишь моя фантазия. Рошфоры из Берри были Роанами (титул графов де Рошфор некоторое время носили де Роан-Жье, потом Роан-Монбазоны, затем - линия Роан-Субиз). Куртиль упоминает провинцию Берри, вот я и "сделала" нашего Рошфора родственником госпожи де Шеврез. А так Рошфоров во Франции, действительно, несколько семей. Например, в роду де Рие (из него происходил тот самый шевалье де Рие, с которым Сезар залез на статую Генриха IV на Новом мосту) тоже передавался титул графов де Рошфор. Только это уже не Роаны, а Гизы. Скрытый текст


К какому роду принадлежал Шарль Сезар, на самом деле, я не знаю. Дж. Бренан почему-то относит его к семье де Рошфор д'Алли (или д'Элли, я не уверена в произношнии), которые владели землями в Бургундии и Оверни. Ссылка на их родословную - в предыдущем посте. Это именно те графы де Сент-Пуант, о которых он пишет в своей статье - род, известный с XI века. Я несколько раз прочла их генеалогию, однако сочетания хотя бы примерно похожих имен и дат жизни пока не смогла найти. Может быть, у Бренана была еще какая-то информация.

Поэтому вопрос о происхождении нашего Рошфора остается открытым.

Балда - это что-то вроде мудреца (с) Л. Лагин Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 138
Зарегистрирован: 15.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.14 13:35. Заголовок: Замок Оленвиль


Роман де Куртиля начинается словами: "Между Парижем и Этампом, по правую руку от Шартра, расположен замок Оленвиль, прежде бывший одной из королевских резиденций, а теперь принадлежащий семье де Марильяк..." ["Мемуары", английское издание, с. 1]. В этот замок отправились отец и мать Рошфора, собираясь нанести визит де Марильяку. И именно там увидел свет главный герой романа, в результате несчастного случая родившийся раньше срока.

Филипп Эрланже в книге "Генрих III" упоминает Оленвиль как любимую резиденцию короля. http://annales.info/evrope/france/henri3.htm

Вот карты:

Сам Оленвиль



Оленвиль между Парижем и Этампом



Слева от Оленвиля Шартр



Там же расположен и Монтлери, о котором пишет Эрланже, говоря о замке Генриха III.

Балда - это что-то вроде мудреца (с) Л. Лагин Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 146
Зарегистрирован: 15.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.15 17:59. Заголовок: Издательство "Эт..


Издательство "Этерна" готовит к публикации "Мемуары графа де Рошфора" в переводе Сергея Нечаева. Предисловие и начало романа уже можно скачать и почитать на сайте издательства.

Что касается перевода, то начало мне не понравилось. Судя по выложенным отрывкам, слишком канцелярский язык. Но это только мое личное мнение. Нечаев, в принципе, опытный переводчик.

А еще в издании будут такие иллюстрации:

Шарль-Сезар в детстве



Кюре увещевает Рошфора-старшего, что с ребенком нельзя так сурово обращаться. Имхо, и у графа, и у виконта очень меланхоличный вид, что соответствует книге.



"Малыш из Лёката": Рошфор - паж Его Преосвященства




Балда - это что-то вроде мудреца (с) Л. Лагин Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 174
Зарегистрирован: 18.12.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.15 20:27. Заголовок: С одной стороны - хо..


С одной стороны - хорошо что "Мемуары" всё-таки перевели на русский и теперь больше людей будет знать подлинную историю Рошфора. У кого-то изменится отношение к зловещему "незнакомцу из Менга". И, может быть, о его жизни напишут хорошую книгу или снимут фильм.
С другой стороны: я согласна с jude и перевод литератуно некрасив. Я- не филолог. но меня раздражают слишком современные слова в переводе исторической книги. "Униформа" пажа, например.
Иллюстрации "не свои", их как будто скопировали с других изданий, обработали фотошопом, где-то собрали по элементам. Шарль-Сезар в детстве - это, мне показалось, Рауль из какого-то издания "20 лет спустя". Малыш из Лёката - кажется, дАртаньян. Лучше бы нормального художника-иллюстратора взяли, или ограничились бы историческими портретами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 148
Зарегистрирован: 15.01.14
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.15 08:39. Заголовок: Да, в качестве иллюс..


Да, в качестве иллюстраций, взяли фрагменты рисунков Мориса Лелуара, который иллюстрировал книги Дюма.

Балда - это что-то вроде мудреца (с) Л. Лагин Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 175
Зарегистрирован: 18.12.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.15 02:21. Заголовок: Здесь отрывок из &#..


Здесь отрывок из "Мемуаров" чуть побольше:
http://fictionbook.ru/static/trials/09/74/27/09742795.html


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 70 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия

Готовые бесплатные дизайны, помощь с настройками и HTML, полезные статьи по дизайну и многое другое.

Дизайн кнопок © Веб-студия "К-Дизайн"